グローバル人材支援

日本の食文化を世界へ繋ぐ
フーズラボ・ジャパン

I connect food culture in Japan to the world!
Foods laboratory Japan.

世界規模人材採用支援

Global human resources adoption support(上のテキスト英語訳)

異国での立ち上げは特に、お店を引っ張っていく即戦力人材が必要になります。株式会社クオレガではグローバル人材 支援事業として、日本企業の海外展開や海外企業の日本出店に伴う採用業務のサポートをしています。また、特定技能VISAの取得などのサポートも行っており、日本で働きたい海外国籍の方が安心して働ける環境づくりを支援しています。

If you run a restaurant and café,you need a work-ready person who can become a leader,especially when you start up overseas. We,Cuolega Co,Ltd,are supporting recruitment when the company at the global business expansion. Also,our company backups to get a visa for specified skilled workers,so foreign people who would like to work in Japan can do the job without any anxiety.

実績・導入事例

The results,introduction example

ハワイの和食ダイニング(日系企業)

Hawaiian Japanese food dining

観光客だけでなく、現地の人にも日本食の良さを知ってほしいということで、カジュアルな和食ダイニングをオープンしたいと大手の日系企業より依頼がありました。
そこで、日本で有名な和食店の料理長をヘッドハンティングして、あわせて若手の調理スタッフ2名の採用をおこなって、合計3名の料理人の採用に成功しました。
メニュー考案もスムーズに進んで無事にオープンすることができて、今では現地の方にも人気な和食店となりました。

A Japanese company that was very famous and major in Japan planned to open a casual Japanese restaurant in Hawaii. Then,it commissioned us to recruit some cooking staff. Firstly,we,Cuolega Co,Ltd,headhunted a talented chef who served as a head chef at a popular Japanese restaurant,and then,we could introduce 2 young cooking staff for that company.Three of the staff contributed to developing the menu and open successfully. Now,that restaurant is loved by local people.

カンボジアの和食店(現地企業)

Japanese food shop of Cambodia (local company)

観光客をターゲットにして、複数店舗の展開も視野に入れた和食店をオープンしたいと、現地の企業より依頼がありました。
そこで、老舗日本料理店の副料理長、個人店経営をしていた天ぷら店オーナー兼料理長のヘッドハンティングに成功しました。
また、今回は調理系の人材だけでなく、多店舗展開を考えているためブランディングができる人もほしいということだったので、大手飲食企業で事業企画や複数店舗の統括経験がある人材の採用も行いました。

A Cambodian company,which planned to open a Japanese restaurant and will also increase the number of its stores,commissioned us to recruit some cooking staff.
Then,we,Cuolega Co,Ltd,succeeded to headhunt 2 excellent chefs.
One of them is a sous-chef at a long-established traditional Japanese restaurant,the other one is the head chef and owner at their tempura restaurant.
Then,that company did not only want chefs but also hire a general manager who can build a business plan because they will expand store locations,so we introduced them to a person who has experience of supervising several restaurants at a big company in Japan.

日本国内における外国人採用・登録支援機関

Foreign adoption,registration support organization in Japan

日本のグローバル化を見据えて外国人採用を積極的に採用していきたいと、多店舗展開をしているラーメン企業から依頼がありました。
まずは求職者が安心できるようにVISAの取得や雇用についてのフォローができる体制を整えられるようにサポートしていき、そこから採用をはじめていきました。
結果的に以前の3倍もの応募がくるようになり、十分な採用の確保ができました。
今後は外国人スタッフの教育にも力を入れていき、更なる店舗展開を図っていくようです。

A company,which has many famous ramen restaurants in Japan consulted us about the recruitment of foreign people for the future.
To begin with,we,Cuolega Co,Ltd,advised and supported to get approved visas and hire foreign workers,and then,we started to introduce workers from overseas.
Finally,it could get more applicants than ever.
It will focus on educating foreign staff and expand its restaurant from now on.

ニーズに合ったご提案をいたします。

We do the suggestion that matched needs.

国内で外国人を採用お考えの企業様

国内で外国人を採用お考えの企業様

Of the company of the adoption thought in foreigners in the country

観光客向けのホテルだから現地の言葉を話せる方、レストランで調理師として働いていた人が欲しい、チェーン店などの飲食店経験でもいいので多く採用したいといった企業様の様々なニーズにあわせて、ご紹介・VISAなどの雇用フォローをいたします。

There are several needs of the company which plans to recruit foreign workers.
For example,one of them runs a hotel is for visitors who plan to recruit bilingual members,especially people who can communicate in several languages.
We,Cuolega Co,Ltd,are supporting to recruit and get official visas by the government.

国内で外国人を採用お考えの企業様

国外で外国人を採用お考えの企業様

Of the company of the adoption thought in foreigners in the country

富裕層に向けた和食中心の飲食店をオープンしたい、高級鮨店を出したいので一流の職人を探したいといった海外出店の人材ヘッドハンティングや海外で働く日本人に向けた転職サポートも行っております。

Some company plans to start Japanese restaurant especially for the wealthy in a foreign country,but it is not easy to recruit Japanese people overseas.
We,Cuolega Co,Ltd,are headhunting talented chefs and supporting Japanese people who look for a new job.

日本で就労をお考えの外国人の方

日本で就労をお考えの外国人の方

The foreigner thinking of working in Japan

クオレガでは登録支援機関として、VISAとして必要な特定技能の取得サポート、入社の後のフォローもいたします。また、転職支援機関として飲食店の求人のご紹介、履歴書の書き方や面接の対策まで一貫してサポートいたします。

We,Cuolega Co,Ltd,support getting specified skilled visas in Japan and care joining the company as a registered support organization.
Then,we introduce the job,teach how to write a resume,and give advice in a job interview as an outplacement service organization.

CONTACT

以下のフォームよりお問い合わせください。

お選びください

Select

必須

お選びください
Select

必須


Of the company of the adoption thought in foreigners in the country (corporation)


Of the company of the thought of the adoption in Japanese in a foreign territory (corporation)


The foreigner thinking of working in Japan

問い合わせ内容

Request details

必須

問い合わせ内容
Request details

必須

会社名(法人)

Company

会社名(法人)
Company

お名前

Select

必須

お名前
Select

必須

電話番号

Phone

必須

電話番号
Phone

必須

メールアドレス

Mail

必須

メールアドレス
Mail

必須